Аэропорт Парижа тестирует голосовой переводчик

В парижском аэропорту Руасси разработали специальное приложение, которое позволит иностранцам обратиться к персоналу аэропорта на родном языке и наоборот.

Приложение Trad112 будет доступно в двух версиях – для широкой публики и профессионалов. Начиная с учебного года,  им оснастят всех сотрудников службы спасения аэропорта с тем, чтобы они могли сразу же вникнуть в суть проблемы пассажира и оперативно оказать ему помощь. 

Использованное в индивидуальном порядке приложение уже помогло на днях сотруднику скорой помощи выявить аневризму аорты у пассажира из Испании. Благодаря тому, что пассажир смог подробно на родном языке описать симптомы, ему была оказана помощь.

Создателем приложения стал 42-летний пожарный. С 2013 года он продвигает свой проект, на который ушло 30 000 евро.

«Trad112 – не просто переводчик, - говорит создатель приложения. - В нем заложена целая серия вопросов, задаваемых традиционно пассажирам сотрудниками службы спасения или медиками».

Как уточняет издание Le Parisien, приложение было разработано на 14 языках.

Еще больше интересного в нашем канале Яндекс.Дзен. Подпишитесь!

Читайте также
Share
0
Комментарии (0)
Где это?
Что попробовать на улицах Стамбула?