Российская газета: В австрийских школах обязательным к изучению иностранным языком является английский. Как относятся школьники к русскому языку?
Отец Себастиан: Интерес к русскому языку в Австрии растет. Я в контакте с другими школами. У нас есть два типа учебных заведений, где преподают русский язык - общеобразовательные и профессионально-технические. Есть учебные заведения, такие как Штубенбастай, Шоттенгимназия, Грацлибенау, которые имеют многолетние традиции преподавания русского языка.
Выбор языка для изучения является очень личными процессом. Например, во времена Горбачева очень много людей хотели выучить русский язык. Потом, когда наступил распад Советского Союза и кризис экономики, был заметный спад. Сейчас наблюдается постоянный интерес к изучению русского языка. Первые выпускники уже работают в Минске, в Москве, в том числе, в крупных российских компаниях. Исторически обусловлено, что интерес к русскому языку сильнее проявляется в восточных регионах Австрии, которые ближе к славянским государствам. Однако сейчас русский активно учат и на западе в связи со значительным ростом туристического потока из России.
Многое также зависит от личности преподавателя, насколько он может заинтересовать молодежь русской культурой, литературой, архитектурой и живописью. Большим стимулом для учащихся являются поездки в Россию для стажировки. Общаясь со сверстниками, молодые люди могут больше узнать о стране. Газеты зачастую пишут о России односторонне. Журналист, который был три месяца в Москве, уже считается экспертом. Каждый раз, когда мы бываем в России, узнаем много нового.
Ученики нашей гимназии планируют поехать в Москву на две недели в октябре, где будут проживать в семьях, а ответного визита ждем в марте 2013 года. В Германии молодежные обмены финансируются на высшем уровне. У нас это иногда очень трудно, особенно, что касается культурной программы в Вене для российских школьников. Помогают друзья, которые бесплатно оказывают помощь. Учащиеся могут принимать участие в международных конференциях. Это тоже большой стимул. Например, бывший канцлер Австрии Вольфганг Шюссель пригласил в Страсбург учеников из пяти российских регионов и семи государств Евросоюза. Они обсуждали вопросы образования, религии, общества.
Вносят свой вклад в популяризацию русского языка в Австрии и преподаватели из России. Они работают в школах и университетах. Мы обмениваемся педагогическими кадрами с московским Центром образования № 1434.
РГ: Какова роль ассоциации в укреплении интереса к русскому языку?
Отец Себастиан: Австрийская ассоциации преподавателей русского языка и литературы была основана в 1971 году. В ней в настоящее время состоят 285 педагогов. Организация официально представлена в министерстве образования. Основная ее задача - помочь учителям методически строить предмет. Для этого каждый год проводятся специализированные семинары. Кроме того, широко используются интерактивные методики. На нашем сайте мы стараемся дать готовый материал для преподавания. Учителя информируются также о культурных мероприятиях, семинарах, даются практические рекомендации по финансированию школьного обмена.
РГ: С какими проблемами приходится сталкиваться в организации изучения русского языка?
Отец Себастиан: В текущем году министерство образования не выделило средств на проведение олимпиады по русскому языку как подготовку к международной олимпиаде, которая проводится один раз в четыре года. Нам помог выйти из положения фонд "Русский мир", который выделил для этого грант. Кроме того, мы не получили финансирования экзамена по ЕГЭ, который должен быть организован по международному образцу. Нужны соответствующие методические материалы. В этом мы тоже рассчитываем на помощь "Русского мира".
РГ: Есть ли проблемы со справочной литературой и учебниками?
Отец Себастиан: Это очень важный вопрос. В Австрии имеется федеральная программа по обучению русскому языку, которая утверждается министерством образования. Соответственно, есть школьная литература, которая признается государством. Однако учебники морально устарели, некоторые были выпущены в 90-годах. Поэтому каждый учитель сам заботится о дополнительной внеклассной литературе. Желательно, чтобы издательства выработали учебники в сотрудничестве с немецкими и австрийскими преподавателями. Нам нужны материалы для подготовки к новым типам экзаменов. Для этого российские издательства должны больше учитывать европейские уровни владения русским языком. Прежде всего, не хватает учебников, дающих систематический подход к изучению языка. Перспективы хорошие, важно объединить усилия всех заинтересованных лиц для дальнейшей популяризации русского языка в Австрии.