Понятие «стресс-тест» избрано в Германии «Словом года».>
Этот термин обычно используется главным образом в медицине, «однако в 2011 году стресс-тестам подвергались и атомные электростанции, и правительства, и банки, и даже проекты строительства вокзалов», аргументировало сегодня свой выбор Общество за развитие немецкого языка в западногерманском Висбадене.
Оно традиционно ежегодно составляет список немецких слов, которые были наиболее приметными в том или ином году и в значительной степени отражали его содержание. На этот раз в первую десятку вошли также, в частности, имя собственное «Меркози». Оно составлено из фамилий канцлера Германии Ангелы Меркель и президента Франции Николя Саркози, предпринимавших совместные скоординированные усилия по выводу еврозоны из кризиса.
В списке числится также глагол «гуттенбергничать», что означает списывать. Он возник благодаря бывшему министру обороны Германии Карлу-Теодору цу Гуттенбергу, подавшему в отставку с этого поста после того, как выяснилось, что основная часть защищенной им ранее кандидатской диссертации представляет собой плагиат.
Немцы любят присваивать всякого рода почетные звания, чтобы привлечь к чему-либо общественное внимание. Титулов удостаиваются не только слова, но и, например, представители флоры и фауны: «Птица года», «Бабочка года», «Дерево года».
Последнее – «Дерево 2012 года» – уже выбрано. Им провозглашена европейская лиственница – единственное в Германии хвойное растение, которое осенью сбрасывает иголки и вновь зеленеет весной, подобно своим лиственным собратьям. В нынешнем году титул принадлежит рябине – глоговине, а в 2010 году он присваивался вишне птичьей (черешне), сообщает ИТАР-ТАСС.